1. QUÉ YE O «TRESORO D'A LUENGA ARAGONESA»

 

O proyeuto de o «Tresoro d'a Luenga Aragonesa» (TLA) ye un proyeuto de rechira lesicografica á largo plazo que se fa dende finals de 1997. O suyo oxetibo zaguero ye fer una base de datos informatizata de o lesico aragonés que pueda estar de contino autualizata, completata, amillorata. Isto premitirá en o esdebenidero disposar d'una ofizina d'informazión lesicografica aragonesa, asinas como a confezión y publicazión de diferens treballos de rechira y d'aplicazión prautica, más que más dizionarios de diferens menas que faigan onra en os quefers concretos de l'amostranza, de a rechira y de a codificazión y normalizazión de a luenga aragonesa.

Ta poder plegar ta ixo, cal, en primeras, replegar o que bi ha y que pueda furnir de lesico a base de datos: dende replegas de bocables aragoneses dica testos en aragonés, pasando por diferens tipos d'estudios.

A primera fase ye adedicata a ficar en a base de datos as replegas de bocabulario, ye dizir, os repertorios lesicograficos, que dende 1641 dica agora son estatos publicatos.

En a segunda fase s'incorporarán os materials lesicos prozedens de l'Atlas Lingüístico y Etnográfico de Aragón, Navarra y Rioja, o que premitirá un enriquimiento notable de as enformazions cheolingüisticas.

En una terzera fase se treballará introduzindo en a base de datos o corpus testual, ye dizir, toz os testos escritos y publicatos en aragonés, u bien una triga bien ampla y representatiba de todas as redoladas, asinas como de toz os cheners literarios, temas y rechistros. O treballo será más difízil, porque fa falta más gran elaborazión ta pasar ta una ficha cada unidá lesica. Con tot y con ixo, o quefer rancará d'un alazet prebio, o "dizionario de dizionarios", con o que ya s'abrá construyito ro nucleyo de a base de datos, o que fazilitará en bella mida o prozeso de treballo.

Más adebán ye prebisto ficar en a base de datos replegas de refrans, esprisions y frases feitas, o que dotará a o conchunto d'un camatón d'informazions sintauticas, sobre construzions, sintagmas, lecsías complexas, senificazions metaforicas, ezetra.

Encara bi ha en o proyeuto atras fases. A siguién consistirá en a introduzión de testos en aragonés meyebal, asinas como glosarios y bocabularios de l'aragonés meyebal. Ixo dotará a ra base d'una dimensión diacronica y fazilitará l'aprobeitamiento de cultismos y nomenclatura espezializata. En a fase zaguera se prebará de ficar en a base de datos toz os materials esparditos que bi ha en obras lingüisticas, etnolingüisticas, antropoloxicas, ezetra, y que no s'esen puesto ficar antis.

Ye de dar que o proyeuto tardará muitas añadas en "completar-se" (ye dizir, en acamatonar toz os materials debanditos): seguntes os meyos que tiengamos, a marcha de o treballo y o lumero d'entrepuzes que calga brincar, puede estar que 10, 15 u 20 añadas. Pero ixo no nos espanta, porque sapemos que de cada fase – y mesmo de cada parti de cada fase – pueden surtir produtos intresans en un grau mayor u menor d'elaborazión. Somos consziens, antiparti, de que a o mesmo tiempo que se treballa en a fase siguién, caldrá treballar en autualizar l'anterior, pus nuebos bocabularios, nuebos testos y nuebos treballos serán estatos publicatos y caldrá achuntar os materials lesicos que alportan a ra base de datos.

Asinas, o «Tresoro d'a Luenga Aragonesa» lo beyemos como un treballo contino y cutio, que no se rematará nunca, porque perén será menister completar-lo y amillorar-lo. Prezisamén, a suya continidá en o tiempo y l'acamatonamiento de datos lesicos que prozeden de todas as epocas y de todas as redoladas, fa que no se pueda denominar simplamén "replega". As connotazions d'ilimitato creximiento u enriquimiento y d'amplaria total sólo parixeban trobar-se en a denominazión de "tresoro".

Un atro caráuter importán ye o de birtual. Os datos contenitos en a base de datos son birtualmén capazes d'estar organizatos, porgatos, trigatos u treballatos, de muitas menas diferens. O que quiere dezir que pueden aparixer d'unas trazas u atras, que pueden aparixer u no pas, que pueden configurar tanto un chiquet nomenclátor como un amplo dizionario cheneral. Ye más: ixo puede estar posible en cualsiquier fase y en cualsiquier inte d'una fase. Sólo que o produto se confezionará solamén con os materials que en ixe inte tienga clasificatos y ordenatos en as suyas "nabatas" y "trampos" a base de datos.

En o inte en que os materials correspondiens sigan ordenatos en a base de datos, y malas que sigan treballatos y porgatos, tendremos, por exemplo, a posibilidá de confezionar un endize cheneral de bocables de l'aragonés seguntes toz os repertorios i ficatos; u bien, solamén seguntes os grans dizionarios chenerals; u bien, solamén seguntes os repertorios locals altoaragoneses; u bien, seguntes os repertorios locals de tot Aragón (fueras de os de a faxa oriental de luenga catalana, ye de dar); ezetra. As posibilidaz que nos ofrexen os materials lesicos no quedan güegatas a trigar os prozedens de diferens zonas cheograficas; tamién podremos trigar os correspondiens a bella epoca, a bel autor, a bel tema, ezetra. O treballo ye largo, costoso y no guaire fázil, y cal fer-lo siguindo una metodoloxía bien alazetata y fendo cada paso dezaga de l'atro que metodoloxicamén li prezede. O primero estió ro diseño de o proyeuto; o segundo ye a localizazión y replega de as fuens; o terzero ye a suya ordinazión; o cuatreno ye a introduzión en a base de datos; o zinqueno, o suyo tratamiento y elaborazión ta fer os datos útils y operatibos u ta fer bella publicazión



Corre.gif (2215 bytes)